Biblia Todo Logo
オンライン聖書

- 広告 -




箴言 20:6 - Japanese: 聖書 口語訳

6 自分は真実だという人が多い、 しかし、だれが忠信な人に会うであろうか。

この章を参照 コピー

Colloquial Japanese (1955)

6 自分は真実だという人が多い、しかし、だれが忠信な人に会うであろうか。

この章を参照 コピー

リビングバイブル

6 人はだれでも、自分を頼りになる友だと言いますが、 それがほんとうかどうかはわかりません。

この章を参照 コピー

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

6 親友と呼ぶ相手は多いが 信用できる相手を誰が見いだせよう。

この章を参照 コピー

ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書)

6 色々な人を友達と呼んでいるようだが、 信頼できる本物の友達を見つけるのは簡単ではない。

この章を参照 コピー

聖書 口語訳

6 自分は真実だという人が多い、しかし、だれが忠信な人に会うであろうか。

この章を参照 コピー




箴言 20:6
16 相互参照  

主よ、お助けください。神を敬う人は絶え、 忠信な者は人の子らのなかから消えうせました。


だから、施しをする時には、偽善者たちが人にほめられるため会堂や町の中でするように、自分の前でラッパを吹きならすな。よく言っておくが、彼らはその報いを受けてしまっている。


あなたがたに言っておくが、神はすみやかにさばいてくださるであろう。しかし、人の子が来るとき、地上に信仰が見られるであろうか」。


シモンが言った、「主よ、わたしは獄にでも、また死に至るまでも、あなたとご一緒に行く覚悟です」。


パリサイ人は立って、ひとりでこう祈った、『神よ、わたしはほかの人たちのような貪欲な者、不正な者、姦淫をする者ではなく、また、この取税人のような人間でもないことを感謝します。


自分の口をもって自らをほめることなく、 他人にほめさせよ。 自分のくちびるをもってせず、 ほかの人にあなたをほめさせよ。


贈り物をすると偽って誇る人は、 雨のない雲と風のようだ。


エルサレムのちまたを行きめぐり、 見て、知るがよい。 その広場を尋ねて、公平を行い、 真実を求める者が、ひとりでもあるか捜してみよ。 あれば、わたしはエルサレムをゆるす。


わたしは愚か者となった。あなたがたが、むりにわたしをそうしてしまったのだ。実際は、あなたがたから推薦されるべきであった。というのは、たといわたしは取るに足りない者だとしても、あの大使徒たちにはなんら劣るところがないからである。


イエスはナタナエルが自分の方に来るのを見て、彼について言われた、「見よ、あの人こそ、ほんとうのイスラエル人である。その心には偽りがない」。


ペテロが言った、「ごらんなさい、わたしたちは自分のものを捨てて、あなたに従いました」。


神を敬う人は地に絶え、人のうちに正しい者はない。 みな血を流そうと待ち伏せし、 おのおの網をもってその兄弟を捕える。


わたしはなおこれを求めたけれども、得なかった。わたしは千人のうちにひとりの男子を得たけれども、そのすべてのうちに、ひとりの女子をも得なかった。


人の心にある計りごとは深い井戸の水のようだ、 しかし、さとき人はこれをくみ出す。


人はみなその隣り人に偽りを語り、 へつらいのくちびると、ふたごころとをもって語る。


わざわいなるかな、 わたしは夏のくだものを集める時のように、 ぶどうの収穫の残りを集める時のようになった。 食らうべきぶどうはなく、 わが心の好む初なりのいちじくもない。


私たちに従ってください:

広告


広告